Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
福圓美里 (Misato Fukuen) | Subway Master Nobori's Chandela |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Pokémon Live Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Tabunne (タブンネ) |
Japanese | じごくみみ タブンネきくよ きみのこえ |
Romaji | jigokumimi Tabunne kiku yo kimi no koe |
Translated |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
タイトルテーマ2010
Japanese (Romanized): Title Theme 2010
Japanese (Trans): Title Theme 2010 |
Movie 13 BGM - The narrator recaps last episode's events. | ||
00:24 |
BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Best Wishes Title Card | ||
00:33 |
時の波紋の秘密
Japanese (Romanized): Toki no Hamon no Himitsu
Japanese (Trans): Secret of the Time Ripples |
Movie 13 BGM - The second part of the music plays as Nobori and Kudari see the ghost trains multiplying on the screen. | ||
03:25 | BW M64 ENDING | Nobori and Kudari decide to meet Dent and rest of the group. | ||
06:25 |
ベストウイッシュTV BGM-M01 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M01 (Bonus Track)
Japanese (Trans): Best Wishes TV BGM-M01 (Bonus Track) |
Tsutarja takes out Ishizumai's Poké Ball. | ||
08:11 |
ショータイムだ!
Japanese (Romanized): Show Time da!
Japanese (Trans): It's Show Time! |
Movie 13 BGM - Pikachu sees Nyarth in his front. | ||
08:54 | BW M50 Eyecatch Intro | Eyecatch Break | ||
09:00 | BW M57 Eyecatch Return | Eyecatch Return | ||
09:24 |
神々の戦い
Japanese (Romanized): Kamigami no tatakai
Japanese (Trans): Battle of the Gods |
Movie 12 BGM - Nyarth reports the situation of the captured Pokémon to Musashi and Kojiro. | ||
12:36 |
サトシVSギシン
Japanese (Trans): Satoshi VS Gishin
|
Movie 12 BGM - Shibirudon speeds up the tram. | ||
13:56 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (Trans): Victory Lies Before You!
|
Nobori sends out Chandela to move the group to Rocket Gang's freight car. | ||
16:21 |
BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (Trans): Best Wishes! (Instrumental)
|
Satoshi orders Tsutarja and Pikachu to use their attacks on the helicopter. | ||
18:29 | 2006-2010(DP)-M17 | Remake - Rocket Gang gets away in the helicopter. | ||
19:09 |
BW M18A ユナイテッドタワー
Japanese (Trans): United Tower
|
The group reaches the railway depot area in Kanawa Town. | ||
20:16 |
BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (Trans): Best Wishes! (Instrumental)
|
The announcer announces "highlights of the next anime episodes". | ||
20:26 |
ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (Trans): Can You Say the Pokémon? BW |
Ending Theme for Japanese Version | ||
21:49 |
BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (Trans): Best Wishes! (Instrumental)
|
Best Wishes Episode 51 Preview | ||
22:17 |
BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
|
The announcer starts revealing highlights of the future episodes. | ||
22:23 |
BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
Satoshi's Raimon Gym match scenes are shown. | ||
22:53 | BW M21 Battle! Trainer | Scenes of Satoshi and Dent challenging the Subway Masters are shown. | ||
23:17 |
BW M19A 進化
Japanese (Trans): Evolution
|
Scenes of Satoshi challenging Adeku are shown. | ||
23:36 |
BW M39A 戦闘でピンチ!
Japanese (Trans): A Tight Spot During Battle!
|
The scenes with Satoshi and Adeku continue. | ||
23:47 |
蒼海の王子
Japanese (Romanized): Umi no Ouji
Japanese (Trans): Prince of the Sea |
Movie 9 BGM - Scenes between Iris and Monozu are shown. | ||
24:25 | BW M83B Handsome's Theme | A-Gilder scenes are shown. | ||
24:47 |
アルセウスの怒り
Japanese (Romanized): Arceus no ikari
Japanese (Trans): Arceus' Anger |
Movie 12 BGM - Scenes of Tornelos and Voltolos two-parter are shown. | ||
25:08 |
アルセウス光臨
Japanese (Romanized): Arceus kourin
Japanese (Trans): Arrival of Arceus |
Movie 12 BGM - More scenes of the Tornelos and Voltolos two-parter are shown. | ||
25:20 |
BW M07 なみのり
Japanese (Trans): Surf
|
Pokémon Musical scenes are shown. | ||
25:31 |
BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (Trans): Best Wishes! (Instrumental)
|
Sponsor Message |