![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
![]() |
Storyboard | 大庭秀昭 (Hideaki Ōba) | |
![]() |
Animation Director | 木下和栄 (Kazue Kinoshita) | |
![]() |
Episode Director | 近橋伸隆 (Nobutaka Chikahashi) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
Hikari and the group stop in the forest for one last training before the Grand Festival. | |
![]() |
00:39 | Movie 2 Short - Tamatama | Hikari complains at Satoshi for practicing Fukamaru's Draco Meteor so close to Pochama. | |
![]() |
01:23 |
サイコー・エブリディ!
Japanese (Romanized): Saikou Everyday!
Japanese (Trans): The Greatest Everyday! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:50 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | |
![]() |
03:14 |
ホットケーキ
Japanese (Romanized): Hotcake
Japanese (Trans): Pancakes |
Movie 11 BGM - "Pochama" starts devouring all the rations. | |
![]() |
04:05 |
ホットケーキ
Japanese (Romanized): Hotcake
Japanese (Trans): Pancakes |
Movie 11 BGM - A new "Togekiss" appears. | |
![]() |
05:41 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Makina's mischievous Pokémon transform back into Metamon. | |
![]() |
06:35 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Makina starts getting annoyed at the group's reactions. | |
![]() |
07:57 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Nyarth's boss fantasy: after failing to get Regigigas and Giratina, Sakaki uses Rocket Gang's Metamon to transform into them. | |
![]() |
09:27 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
The battle between Makina and Satoshi begins. | |
![]() |
10:34 |
1999-2001-M19 戦闘!チャンピオン
Japanese (Romanized): Sentō! Champion
Japanese (Trans): Fight! Champion |
Satoshi substitutes Goukazaru for Pikachu against "Metamon number one". | |
![]() |
11:41 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | |
![]() |
11:47 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | |
![]() |
11:58 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Return | |
![]() |
12:59 | Movie 4 Short - Donfan | Makina remembers winning with Metamon by transforming into a bypassing Thunder. | |
![]() |
13:59 | Movie 4 BGM - Yukinari Pokémon Sketchbook | Movie 4 BGM - Makina tells her story with tears in her eyes (the music begins 13 seconds through). | |
![]() |
15:02 | Movie 2 Short - Exploration Club | Takeshi reviews Makina's battle. | |
![]() |
16:14 | Movie 2 Short - Togepi Cries (Short 2 Instrumental) | Makina tests a battle against Takeshi's Pinpuku. | |
![]() |
16:44 | Movie 2 Short - Pokémon Musical Act | Makina now battles against Usokkie. | |
![]() |
17:18 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang starts the motto after stealing both Makina's Metamon. | |
![]() |
18:06 |
ホットケーキ
Japanese (Romanized): Hotcake
Japanese (Trans): Pancakes |
Movie 11 BGM - The two Metamon transform into Nyarth to confuse Rocket Gang. | |
![]() |
19:01 |
Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (Trans): Onidrill ~Capture on~ B
|
Movie 9 BGM - Makina decides to fight Rocket Gang by herself. | |
![]() |
20:31 |
氷空の花束(そらのはなたば)
Japanese (Romanized): Sora no hanataba
Japanese (Trans): The Sky's Bouquet |
Movie 11 BGM - Makina thinks she has progressed under her new "master". | |
![]() |
21:06 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Satoshi and Takeshi comment on Gureggru dragging Takeshi away after stabbing him. | |
![]() |
21:26 | Movie 2 Short - Final Farewell | The group reaches Risshi Lake, venue of Shinou's Grand Festival. | |
![]() |
21:59 |
ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (Trans): Which one~ is it? |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:20 |
舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (Trans): Ballroom Dance |
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Sonansu. | |
![]() |
24:15 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme) |
Diamond & Pearl Episode 174 preview | |
![]() |
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (Trans): High Touch! (Instrumental Version)
|
Sponsor Message |