Screenplay | 十川誠志 (Masashi Sogo) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
井上喜久子 (Kikuko Inoue) | Hikari's Togekiss |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 | Movie 1 Short - Pokémon Playtime | The group reaches a wide open field, good for training. | ||
00:44 |
サイコー・エブリディ!
Japanese (Romanized): Saikou Everyday!
Japanese (Trans): The Greatest Everyday! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:11 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
02:27 | Movie 2 Short - Elekid Appears | Hikari sends out Togekiss for the training. | ||
03:09 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang spies from the bushes. | ||
04:20 |
屋根裏の遊園地
Japanese (Romanized): Yaneura no Yuuenchi
Japanese (Trans): Amusement Park in the Attic |
Movie 8 BGM - Togepiss does an aerial somersault before executing Sky Attack. | ||
06:49 |
パーティー
Japanese (Trans): Party
|
Movie 8 BGM - Togekiss dances some more in the air before launching the Air Slash attack. | ||
07:40 |
2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (Trans): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
Togekiss scolds Fukamaru for the Draco Meteor attack that flew towards Pochama. | ||
09:07 | Movie 3 BGM - Checking E-Mail | Movie 3 BGM - Hikari and boys discuss Togekiss' behaviour. | ||
10:38 |
ロケット団よ永遠に(オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Rocket-dan yo eien ni (Original karaoke)
Japanese (Trans): Rocket Gang Forever (Original Karaoke) |
Eyecatch Break | ||
10:44 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
10:55 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
11:09 | Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch | Rocket Gang tries to "lock on" the target... fail. | ||
11:30 | Hanada Gym - Swimming Ballet | Togekiss takes Pikachu and Pochama for an air ride. | ||
12:17 |
贈呈式
Japanese (Romanized): Zoutei Shiki
Japanese (Trans): Presentation Ceremony |
Movie 8 BGM - Takeshi realizes the reason of the seemingly pointless Togekiss' moves. | ||
13:15 | Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch | Rocket Gang drills upwards again... failing once again. | ||
13:57 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto | ||
14:42 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
Musashi and Kojiro send out their Pokémon to battle and get Togekiss. | ||
16:25 | 2002-2005(AG)-M17 | Togekiss dodges Megayanma's Silver Wind (the music begins 2 seconds through). | ||
17:27 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
Hikari tells Togekiss to dodge Megayanma's SonicBoom by... dancing. | ||
19:16 | Movie 6 Short - Escaping Destruction | Nyarth lets out a smokescreen to buy time and grab Pochama with Pikachu. | ||
19:53 | Movie 5 BGM - Satoshi Races | Movie 5 BGM - Togekiss appears and flies over the rope holding Pikachu and Pochama, breaking it. | ||
20:41 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Togekiss returns with both Pikachu and Pochama in front of the group. | ||
21:54 |
ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (Trans): Which one~ is it? |
Ending Theme for Japanese Version | ||
24:30 |
2006-2010(DP)-M11 視線!げいじゅつか
Japanese (Romanized): Shisen! Geijutsuka
Japanese (Trans): Eye Contact! Artist |
Diamond & Pearl Episode 173 short preview | ||
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (Trans): High Touch! (Instrumental Version)
|
Sponsor Message |