Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | ||
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) | ||
Episode Director | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
古島清孝 (Kiyotaka Furushima) | Galaxy Gang Grunts (Male) Uncredited | |||
阪口大助 (Daisuke Sakaguchi) | Galaxy Gang Grunts (Male) Uncredited | |||
大谷育江 (Ikue Ōtani) | Galaxy Gang Grunts (Female) Uncredited | |||
川上とも子 (Tomoko Kawakami) | Galaxy Gang Grunts (Female) Uncredited |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
The narrator recaps the last episode's battle. | ||
00:14 |
1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
The narrator recaps the post-battle events. | ||
00:25 |
Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (Trans): Together <TV Version> |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:52 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
02:03 | Movie 2 Short - Pokémon of the Forest | Reiji leads the group through Tobare City, as they talk about Sumomo's Gym Battles with Satoshi and Hikari. | ||
03:07 |
レジェンド・オブ・アクーシャ
Japanese (Trans): Legend of Akūsha
|
Movie 9 BGM - Reiji shows the group the Tobare City's meteorites. | ||
04:31 |
アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (Trans): Advance Adventure ~The Travels Continue~ |
Movie 6 BGM - Satoshi talks with Hikari and Takeshi about his badges in Shinou. | ||
05:47 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi flirts with Nurse Joy. | ||
06:18 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Saturn outlines the plan of capturing the Tobare City's meteorites to the Galaxy Gang grunts (the music begins 7 seconds through). | ||
07:21 | Movie 9 BGM - Sub Goes Off Course | Movie 9 BGM - Light comes out from the meteorites after Saturn takes out the cube. | ||
09:18 | Movie 2 Short - Storm | Galaxy Gang begins the operation. | ||
11:17 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
11:23 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
11:34 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
12:03 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto | ||
12:37 |
ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (Trans): Enter Phantom |
Movie 9 BGM - The group and Sumomo see Rocket Gang and an unknown-to-them group (Galaxy Gang). | ||
13:39 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Saturn tells what they want, after which Officer Junsa arrives on her bike. | ||
14:52 | Movie 2 Short - Storm | Officer Junsa officially "reveals" the organization's name, Galaxy Gang, after which Saturn resumes the battle. | ||
17:18 |
光の戦士サトシ
Japanese (Romanized): Hikari no Senshi Satoshi
Japanese (Trans): Soldier of Light, Satoshi |
Movie 9 BGM - Reiji arrives with Eleboo to help. | ||
18:47 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Satoshi tells Pikachu to use Volt Tackle. | ||
19:58 |
マナフィを探せ!!
Japanese (Romanized): Manaphy o Sagase!!
Japanese (Trans): Find Manaphy!! |
Movie 9 BGM - Officer Junsa thanks everyone's contribution and wonders at the Galaxy Gang's future plans. | ||
20:51 | Movie 9 Unused BGM - Evil Under the Sea | Movie 9 Unused BGM - Saturn tells about their next destination and reports to Galaxy Gang's headquarters. | ||
21:29 |
劇場版ポケットモンスター2003 タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2003 Title Theme
Japanese (Trans): Theatrical Edition Pocket Monsters 2003 Title Theme |
Movie 6 BGM - Satoshi and his friends depart towards Nomose City. | ||
21:54 |
風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (Trans): Message of the Wind |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:14 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Professor Okido's Pokémon Encyclopedia | ||
23:19 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Okido explains the characteristics of Satoshi's Buoysel. | ||
24:03 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 70 preview | ||
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |