Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 秦義人 (Yoshito Hata) | ||
Animation Director | 木下和栄 (Kazue Kinoshita) | ||
Episode Director | 秦義人 (Yoshito Hata) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Tom Wayland | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:02 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Satoshi trains Naetle to learn Energy Ball. | ||
00:44 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek C | Takeshi can't find a Pokémon Center on the map, so Hikari tells that she knows a hot spring close by. | ||
01:20 |
Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (Trans): Together <TV Version> |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:48 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
03:19 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Hikari waves at Yumomi, who answers back by calling her Pikari. | ||
03:27 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Hikari talks with her childhood friend Yumomi. | ||
04:58 | Movie 9 BGM - Manaphy Hatches | Movie 9 BGM - The group finds Yumomi's hot spring. | ||
05:26 |
2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (Trans): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
Yumomi explains to the group that there's no water for the hot spring. | ||
07:23 | Movie 2 Short - Togepi Cries (Short 2 Instrumental) | Yumomi's Urimoo search for another hot spring. | ||
07:50 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang are at the hot spring site and Nyarth has a boss fantasy where Sakaki is massaged by Kojiro and entertained by Musashi while inside the hot spring. | ||
08:58 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | The group and Yumomi find out that the other hot spring will be replaced with a hotel. | ||
10:54 |
ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (Trans): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
Musashi asks Yumomi to prove that they're (Rocket Gang in construction workers' disguise) stealing the water from her hot spring. | ||
11:35 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
11:41 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
11:52 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | ||
12:01 |
Movie 6 Short - 潜入!B
Japanese (Romanized): Sennyuu! B
Japanese (Trans): Infiltration! B |
Yumomi recognizes that the Upah that had a device attached to itself is from her parents, who happen to come at that moment. | ||
12:31 |
危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (Trans): Crisis |
Yumomi's parents tell her that they went to investigate the water problem. | ||
12:55 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang begins the motto. | ||
13:04 |
1997-1998-M71A おでん
Japanese (Romanized): Oden
Japanese (Trans): Oden |
Rocket Gang continues the motto in an unorthodox way (the music begins 6 seconds through). | ||
13:23 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang finishes the motto (only the last seconds play). | ||
13:56 |
「ポルカ・オ・ドルカ』メドレー
Japanese (Trans): Polka O Dolka Medley
|
Nyarth turns on Rocket Gang's mecha. | ||
14:45 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | Hikari tells Yumomi that they can defeat Rocket Gang if they work together. | ||
16:01 | Feeling the Joy | Hikari and Yumomi celebrate the win over Rocket Gang. | ||
16:42 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
Hikari & Yumomi and Satoshi & Hikari start the tag battle against each other. | ||
18:09 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
Hikari & Yumomi start counterattacking. | ||
20:02 |
2006-2010(DP)-M04 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme) |
The group, Yumomi and their Pokémon relax on Hikari's friend's hot spring. | ||
21:17 |
これでひと安心だニャー!!
Japanese (Romanized): Kore de Hitoanshin da nyaa!!
Japanese (Trans): This is a relief, nyaa!! |
Hikari and Yumomi laugh after hiding the secret for the Pikari nickname. The group then leaves the hot spring. | ||
21:54 |
風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (Trans): Message of the Wind |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:14 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Professor Okido's Pokémon Encyclopedia | ||
23:20 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Okido explains the characteristics of Rentora. | ||
24:03 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 64 preview | ||
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |