Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Darren Dunstan | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
チャレンジャー!!
Japanese (Romanized): Challenger!!
Japanese (Trans): Challenger!! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:28 | Movie 3 BGM - Scaling the Waterfall | Movie 3 BGM - Fu and Lan's mother, Rei, explains the rules for the double battle between Satoshi and the two Gym Leaders. | ||
03:17 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Advanced Generation Title Card | ||
03:44 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Nyarth's boss fantasy: Rocket Gang offers Sakaki a Lunatone and a Solock while he feels depressed. | ||
04:51 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
Fu begins the double battle by ordering Solrock to use Tackle on Pikachu, | ||
06:19 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - While the twins argue between themselves, Satoshi orders Ohsubame to use Aerial Ace on Lunatone. | ||
08:22 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang appears inside a mecha, wanting to capture Lunatone and Solrock. | ||
09:35 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Lunatone and Solrock can't evade the Rocket Gang's cages with their attacks. | ||
11:27 |
2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (Trans): Title ~Main Theme~ |
Satoshi orders Ohsubame to let Pikachu ride on its wings and go after Rocket Gang's balloon. | ||
12:37 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (Trans): Activity! |
Fu and Lan use their Solrock and Lunatone, respectively, to use Psychic on Rocket Gang's mecha and distort it that way. | ||
13:28 | Movie 2 BGM - Lugia Joins the Fight | Movie 2 BGM - Rei suggests Fu, Lan and Satoshi to do the Gym Battle in front of the cliff. The music overlaps the Eyecatch Break. | ||
14:00 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
14:07 |
2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (Trans): Fight! Aqua/Magma Gang |
Satoshi begins his real Gym Battle against Fu and Lan. | ||
16:10 |
フライゴン登場
Japanese (Romanized): Flygon Toujou
Japanese (Trans): Flygon's Appearance |
Movie 6 BGM - Ohsubame and Pikachu don't seem to be affected by the reflected 100,000 Volts. Satoshi then orders Ohsubame to use Double Team. | ||
17:52 | Movie 6 BGM - Groudon Attacks the Group | Movie 6 BGM - Satoshi sees the clouds gathering in the sky and gets an idea: he tells Pikachu to use Thunder on the clouds. | ||
18:43 |
ラティオスの元へ!
Japanese (Romanized): Ratiasu no Moto e!
Japanese (Trans): Going to Latias |
Movie 5 BGM - The Thunder Armor is in effect! | ||
20:04 |
2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (Trans): Title ~Main Theme~ |
Satoshi wins the Gym Battle. | ||
20:37 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Fu and Lan award Satoshi the Mind Badge. | ||
21:44 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~ |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Advanced Generation Episode 102 preview | ||
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Guraena. | ||
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |