Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 松田清 (Kiyoshi Matsuda) | ||
Episode Director | 松田清 (Kiyoshi Matsuda) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
松本梨香 (Rica Matsumoto) | Satoshi | |||
大谷育江 (Ikue Ōtani) | Pikachu | |||
牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) | Serena | |||
梶裕貴 (Yuki Kaji) | Citron | |||
伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) | Eureka | |||
寺崎裕香 (Yuka Terasaki) | Jingoro's Ellade |
Theresa Buchheister | Voice Director | ||
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Vanipeti (バニプッチ) |
Japanese | なりすませ バニラのアイス バニプッチ |
Romaji | Narisumase banira no aisu Baniputchi |
Translated | Pass yourself off as a vanilla ice cream, Vanipeti |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
聖剣士伝説
Japanese (Romanized): Seikenshi densetsu
Japanese (Trans): The Legend of the Sacred Swordsmen |
Movie 15 BGM - The group stops in a Pokémon Center on the way to Hyakkoku City. | ||
01:13 | XY M64 Circus Performance | Serena trains the new combination with her Pokémon. | ||
01:58 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Opening Theme for Japanese Version | ||
03:26 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Sponsor Message | ||
03:36 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
04:01 | XY M41 Living | Tairenar is sad over having its stick broken. | ||
05:14 |
イーブイフレンズ
Japanese (Romanized): Eievui Friends
Japanese (Trans): The Eievui Friends |
Movie 16 Short BGM - The group searches for sticks that Tairenar would like. | ||
06:02 | Movie 12 Remixed BGM - Inside Michīna Ruins | Movie 12 Remixed BGM - Tairenar runs away frustrated. | ||
07:34 |
ごめんよズルッグ
Japanese (Romanized): Gomen yo Zuruggu
Japanese (Trans): Sorry, Zuruggu |
Movie 15 BGM - Kojiro remembers having his bottle cap collection thrown away. | ||
08:13 |
XY M32 エイセツシティ
Japanese (Trans): Eisetsu City
|
Tairenar, Serena and Yancham meet "Choice". | ||
10:01 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Musashi and Nyarth watch Kojiro and Serena inside the Pokémon Center. | ||
10:38 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (Trans): In the Middle of the City |
Movie 16 BGM - Nurse Joy tells Serena about Jingoro, who fixed Mebukijika's horns. | ||
11:53 |
XY M70 最終兵器、射出(Y)
Japanese (Trans): Firing the Ultimate Weapon (Y)
|
Jingoro offers a battle to Serena. | ||
12:26 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | ||
12:32 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
12:45 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (Trans): The Pokémon League
|
Serena prepares to battle Jingoro. | ||
13:32 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
Serena's battle begins. | ||
15:12 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction | ||
16:17 | BW M17 Battle! Shootie | Serena stands up to Rocket Gang. | ||
17:44 |
XY M34 チャンピオンに勝利!
Japanese (Trans): Victory over the Champion!
|
Jingoro tells a lesson to Tairenar. | ||
19:47 |
先に行きますよ
Japanese (Romanized): Saki ni ikimasu yo
Japanese (Trans): I'll go ahead |
Movie 16 BGM - Serena's Tairenar wins against the man's Ellade. | ||
20:26 |
Movie 12 Remixed BGM - さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (Trans): Farewell, Children of the Future |
Movie 12 Remixed BGM - Jingoro decides to keep the stick on the ground and raise it. | ||
21:59 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (Trans): Gaogao All Stars |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:20 | Movie 17 Unused BGM - Teaser Trailer - Title Theme | Okido's Movie 18 Information | ||
23:26 |
伝説VS伝説~砂塵の大決闘~
Japanese (Romanized): Densetsu VS densetsu ~sajin no daikettō~
Japanese (Trans): Legend VS Legend ~Duel in the Dust~ |
The announcer talks about the movie while scenes play. | ||
23:51 |
Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (Trans): Tweedia |
The announcer continues to hype the movie. | ||
24:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Pocket Monsters XY Episode 86 Preview | ||
24:45 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (Trans): Gaogao All Stars |
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
01:58 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Opening Theme for the English Dub | ||
02:28 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | ||
12:26 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Trans): Battle! Wild Pokémon
|
Serena's battle begins. | ||
14:05 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | ||
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version) |