![]() |
Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
![]() |
Assistant Executive Animation Director | 松永香苗 (Kanae Matsunaga) | |
![]() |
Assistant Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | |
![]() |
Assistant Animation Director | 酒井裕未 (Hiromi Sakai) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
松本梨香 (Rica Matsumoto) |
![]() |
![]() |
Satoshi |
![]() |
大谷育江 (Ikue Ōtani) |
![]() |
![]() |
Pikachu |
![]() |
牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) |
![]() |
![]() |
Serena |
![]() |
梶裕貴 (Yuki Kaji) |
![]() |
![]() |
Citron |
![]() |
伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) |
![]() |
![]() |
Eureka |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Flabebe (フラべべ) |
Japanese | かぜさそう きままにとぶよ フラベベよ |
Romaji | Kazesasou kimama ni tobu yo Furabebe yo |
Translated | Inviting the wind, it flies with an untroubled heart, that Flabebe |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
XY M57 トレーナーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Trainer!
|
The Hiyoku Tripokalon tournament begins in Serena's dreams. | |
![]() |
00:31 |
この少年 マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): Kono shōnen Masara Town no Satoshi
Japanese (Trans): This Boy is Satoshi from Masara Town |
Movie 15 BGM - Serena watches Satoshi running early in the morning. | |
![]() |
01:10 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (Trans): Getta Banban |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
02:38 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | |
![]() |
02:47 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - ビクティニといっしょ
Japanese (Romanized): Victini to issho
Japanese (Trans): Alongside Victini |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - The group arrives at the Hiyoku Gym. | |
![]() |
04:10 |
XY M25 ポケモンの村
Japanese (Trans): Pokémon Village
|
Fukuji treats the groups to some tea. | |
![]() |
05:13 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (Trans): In the Middle of the City |
Movie 16 BGM - Fukuji shows Satoshi how to pull the weeds from the garden. | |
![]() |
05:44 |
BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (Trans): The Pokémon League
|
Satoshi prepares to battle Fukuji. | |
![]() |
07:01 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
|
The Gym Battle begins. | |
![]() |
08:45 |
Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (Trans): Ice Burn C |
Movie 15 Unused BGM - Fukuji praises Satoshi after his first win. | |
![]() |
09:33 |
XY M56 戦闘!フラダリ
Japanese (Trans): Battle! Fleur-de-lis
|
Utsudon dodges Hinoyakoma's Flame Charge. | |
![]() |
10:51 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Saving the Shikijika | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Satoshi's Hinoyakoma loses. | |
![]() |
11:12 |
XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
11:18 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (Trans): Battle House
|
Sponsor Message | |
![]() |
11:28 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
![]() |
11:39 | XY M60 Luchabull Appears! | Satoshi uses Luchabull against Utsudon. | |
![]() |
12:55 |
大変だ!大変だ!
Japanese (Romanized): Taihen da! Taihen da!
Japanese (Trans): This is bad! This is very bad! |
Movie 16 BGM - Satoshi tells Luchabull to use Flying Press. | |
![]() |
14:19 |
XY M39 戦闘!四天王
Japanese (Trans): Battle! Elite Four
|
Satoshi orders Gekogashira to use Water Pulse. | |
![]() |
14:50 |
大変だ!大変だ!
Japanese (Romanized): Taihen da! Taihen da!
Japanese (Trans): This is bad! This is very bad! |
Movie 16 BGM - Fukuji tells Utsudon to use Razor Leaf. | |
![]() |
15:15 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (Trans): Battle! Friend
|
Satoshi tells Gekogashira to use a makeshift mask. | |
![]() |
16:07 |
救助
Japanese (Romanized): Kyūjo
Japanese (Trans): The Rescue |
Movie 16 BGM - Fukuji sends out Gogoat as his last Pokémon. | |
![]() |
17:51 |
戦闘
Japanese (Romanized): Sentō
Japanese (Trans): Battle |
Movie 16 BGM - Gogoat uses Horn Leech. | |
![]() |
18:56 | BW M17 Battle! Shootie | Satoshi yells Gekogashira to not give up. | |
![]() |
19:46 |
V
Japanese (Romanized): Volt
Japanese (Trans): Volt |
Gekogashira begins the winning assault on Gogoat. | |
![]() |
21:20 |
BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Trainer!
|
Satoshi wins the Plant Badge. | |
![]() |
21:59 |
ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (Trans): DreaDrea |
Ending Theme for Japanese Version | |
![]() |
23:21 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (Trans): Kalos' Theme
|
Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
24:15 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (Trans): Miare City
|
Pocket Monsters XY Episode 59 Preview | |
![]() |
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader!
|
Sponsor Message |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:10 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Opening Theme for the English dub | |
![]() |
01:40 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Title Card | |
![]() |
06:04 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
|
The Gym Battle begins. | |
![]() |
14:09 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (Trans): Battle! Friend
|
Ash tells Frogadier to use a makeshift mask. | |
![]() |
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] | Ending Theme for the English dub (Instrumental version) |