![]() |
Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) | |
![]() |
Storyboard | 石山タカ (Takaaki Ishiyama) | |
![]() |
Animation Director | 平岡正幸 (Masayuki Hiraoka) | |
![]() |
Episode Director | 広島秀樹 (Hideki Hiroshima) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Michael Haigney |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master |
Opening Theme for Japanese Version. | |
![]() |
01:29 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi | Satoshi and friends walk down a path. | |
![]() |
01:44 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Music starts just after Pikachu shrugs | |
![]() |
02:45 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Satoshi is told the serious truth about him getting badges | |
![]() |
03:24 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card Music | |
![]() |
03:56 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | A Crab goes through Satoshi's feet. | |
![]() |
04:27 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Satoshi catches Crab with just a monster ball. | |
![]() |
05:48 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
Music starts as Satoshi opens his Zukan. | |
![]() |
07:23 |
1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (Trans): The Moon Stone |
Masaki's Lighthouse is seen in the distance at night. | |
![]() |
09:03 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Satoshi calls Professor Okido | |
![]() |
10:32 | 1997-1998-M51 The Rockets Unveiled | Masaki disguised as a Kabuto appears | |
![]() |
10:39 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da | |
![]() |
10:46 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Crab! | |
![]() |
11:38 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Rocket Gang Motto Music | |
![]() |
13:16 | 1997-1998-M07 The Enigma | Masaki talks about Pokemon | |
![]() |
17:11 |
1997-1998-M76A マサキの灯台
Japanese (Romanized): Masaki no Tōdai
Japanese (Trans): Masaki's Lighthouse |
Dragonite silhouette is shown as the music plays. | |
![]() |
18:14 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Rocket Gang starts shooting at the large Pokemon in the sea | |
![]() |
19:35 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Music begins playing as Rocket Gang sit on the sand at the beach. | |
![]() |
20:41 | 1997-1998-M46 To Be Continued (Sample) | Satoshi and friends wave goodbye to Masaki. | |
![]() |
21:00 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (Trans): One Hundred Fifty-One |
Ending Theme for Japanese Version. | |
![]() |
22:20 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 14 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:07 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi | Ash and friends walk down a path. | |
![]() |
01:23 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~ |
Music starts just after Pikachu shrugs. | |
![]() |
03:03 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
03:34 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | A Krabby goes through Ash's feet. | |
![]() |
04:06 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
Ash catches Krabby with just a Poké Ball. | |
![]() |
11:17 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever… |
Team Rocket's Motto | |
![]() |
17:54 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Team Rocket starts shooting at the large Pokémon in the sea. | |
![]() |
19:46 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting |
Bill says he will watch for the Giant Pokémon to appear at his lighthouse again. | |
![]() |
20:44 | PokéRAP | PokéRAP (Day 3) | |
![]() |
21:45 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |