Pokémon White
|
たべた ものを ねんりょうにして いぶくろで ほのおを もやすのだ。 おこると かりょくが あがる。 |
Pokémon Black
|
When its internal fire flares up, its movements grow sharper and faster. When in trouble, it emits smoke. |
Pokémon Black
|
たいないの ほのおが もえあがると うごきの キレと スピードが ます。 ピンチになると けむりを ふきだす。 |
Pokémon White
|
Whatever it eats becomes fuel for the flame in its stomach. When it is angered, the intensity of the flame increases. |
Pokémon Black 2
|
The more it eats, the more fuel it has to make the fire in its stomach stronger. This fills it with even more power. |
Pokémon Black 2
|
たべるほどに もやすものが ふえて いぶくろないの ほのおが つよまり パワーも どんどん あふれだすのだ。 |
Pokémon White 2
|
The more it eats, the more fuel it has to make the fire in its stomach stronger. This fills it with even more power. |
Pokémon White 2
|
たべるほどに もやすものが ふえて いぶくろないの ほのおが つよまり パワーも どんどん あふれだすのだ。 |
Pokémon Y
|
Cuando las llamas de su interior se avivan, aumenta su velocidad y agilidad. Emite humo si está en peligro. |
Pokémon Y
|
체내의 불꽃이 타오르면 움직임이 더 빠르고 예리해진다. 위급해지면 연기를 뿜어낸다. |
Pokémon Y
|
Quando la fiamma interna arde intensa, diventa più rapido e scattante. Nei momenti critici esala fumo. |
Pokémon Y
|
Quand le feu dans son corps s’embrase, sa vitesse et son agilité augmentent. En cas d’urgence, il crache de la fumée. |
Pokémon Y
|
Lodert das Feuer in ihm auf, bewegt es sich geschmeidiger und schneller. Bei Gefahr lässt es ordentlich Dampf ab. |
Pokémon Y
|
たいないの ほのおが もえあがると うごきの キレと スピードが ます。 ピンチになると けむりを ふきだす。 |
Pokémon Y
|
When its internal fire flares up, its movements grow sharper and faster. When in trouble, it emits smoke. |
Pokémon X
|
Più mangia e più le fiamme che bruciano nel suo stomaco si rinvigoriscono, aumentando così il suo potere. |
Pokémon X
|
Cuanto más come, más combustible tiene en su interior para avivar sus llamas, con lo que también aumenta su poder. |
Pokémon X
|
Plus il a mangé de Baies, plus il a de combustible, et il peut donc dégager davantage de flammes et de puissance. |
Pokémon X
|
Je mehr es frisst, desto stärker werden die Flammen in seinem Magen. Dies führt zu rapiden Energieschüben. |
Pokémon X
|
たべるほどに もやすものが ふえて いぶくろないの ほのおが つよまり パワーも どんどん あふれだすのだ。 |
Pokémon X
|
The more it eats, the more fuel it has to make the fire in its stomach stronger. This fills it with even more power. |
Pokémon X
|
먹을수록 태울 것이 많아져 위 속의 불꽃이 강해지고 파워도 점점 넘치게 된다. |
Pokémon Omega Ruby
|
Cuando las llamas de su interior se avivan, aumenta su velocidad y agilidad. Emite humo si está en peligro. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
먹을수록 태울 것이 많아져 위 속의 불꽃이 강해지고 파워도 점점 넘치게 된다. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Più mangia e più le fiamme che bruciano nel suo stomaco si rinvigoriscono, aumentando così il suo potere. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Cuanto más come, más combustible tiene en su interior para avivar sus llamas, con lo que también aumenta su poder. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Plus il a mangé de Baies, plus il a de combustible, et il peut donc dégager davantage de flammes et de puissance. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
Je mehr es frisst, desto stärker werden die Flammen in seinem Magen. Dies führt zu rapiden Energieschüben. |
Pokémon Alpha Sapphire
|
たべるほどに もやすものが ふえて いぶくろないの ほのおが つよまり パワーも どんどん あふれだすのだ。 |
Pokémon Alpha Sapphire
|
The more it eats, the more fuel it has to make the fire in its stomach stronger. This fills it with even more power. |
Pokémon Omega Ruby
|
체내의 불꽃이 타오르면 움직임이 더 빠르고 예리해진다. 위급해지면 연기를 뿜어낸다. |
Pokémon Omega Ruby
|
Quando la fiamma interna arde intensa, diventa più rapido e scattante. Nei momenti critici esala fumo. |
Pokémon Omega Ruby
|
Quand le feu dans son corps s’embrase, sa vitesse et son agilité augmentent. En cas d’urgence, il crache de la fumée. |
Pokémon Omega Ruby
|
Lodert das Feuer in ihm auf, bewegt es sich geschmeidiger und schneller. Bei Gefahr lässt es ordentlich Dampf ab. |
Pokémon Omega Ruby
|
たいないの ほのおが もえあがると うごきの キレと スピードが ます。 ピンチになると けむりを ふきだす。 |
Pokémon Omega Ruby
|
When its internal fire flares up, its movements grow sharper and faster. When in trouble, it emits smoke. |
Pokémon Sword
|
|
Pokémon Shield
|
|