Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | ||
Animation Director | 夏目久仁彦 (Kunihiko Natsume) | ||
Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) | ||
Episode Director | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
稲田徹 (Tetsu Inada) | Maximum Mask | |||
三宅健太 (Kenta Miyake) | Muski |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (Trans): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
The group arrives at Nomose City and is in front of the local Gym. | ||
01:04 |
Together2008 (TVサイズ)
Japanese (Trans): Together2008 (TV Version)
|
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:31 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
04:53 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi | Maximum explains the Gureggru Festival. | ||
06:47 | Movie 9 BGM - Takeshi Flirts with Hiromi | Movie 9 BGM - Takeshi flirts with... NURSE JOY! | ||
07:38 |
ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (Trans): Diane's Feelings |
Movie 6 BGM - Kojiro finds Muskippa in the swamp as a kid. | ||
09:09 |
ウォータースライダーは楽しいな!
Japanese (Romanized): Water Slider wa Tanoshi na!
Japanese (Trans): The Water slider is Fun! |
The Gureggru Festival is opened by Maximum. | ||
10:42 | Movie 5 Short - Watermill Activated | The "showing off" of the Gureggru continues. | ||
12:10 |
これでひと安心だニャー!!
Japanese (Romanized): Kore de Hitoanshin da nyaa!!
Japanese (Trans): This is a relief, nyaa!! |
Nyarth's Gureggru disguise... passes in the first contest. | ||
12:46 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Break | ||
12:52 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
13:03 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Return | ||
13:22 |
再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (Trans): Reunion |
The Gureggru brick-breaking contest begins. | ||
14:28 |
危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (Trans): Crisis |
Competing as a legitimate Gureggru, Nyarth tries to break a brick... with obvious results. | ||
16:01 |
駅だ!! レッツゴー
Japanese (Romanized): Eki da!! Let's Go!!
Japanese (Trans): It's a Station!! Let's Go!! |
Takeshi's Gureggru battles Hiroki/Takuya's in a ring. | ||
17:16 | 2006-2010(DP)-M18 | Rocket Gang interrupts the fight with its mecha. | ||
18:36 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
All the Gureggru attack the mecha. | ||
20:02 |
ウォータースライダーは楽しいな!
Japanese (Romanized): Water Slider wa Tanoshi na!
Japanese (Trans): The Water slider is Fun! |
The Gureggru Festival continues and the crown is awarded to Nurse Joy's Gureggru. | ||
21:15 |
ポケモン音頭
Japanese (Romanized): Pokémon Ondo
Japanese (Trans): Pokémon Ondo |
The Pokémon Ondo begins (the song starts 26 seconds through). | ||
21:54 |
風のメッセージ (Poka Poka Version)
Japanese (Romanized): Kaze no Message (Poka Poka Version)
Japanese (Trans): Message of the Wind (Poka Poka Version) |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:29 |
アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (Trans): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario |
Movie 8 Unused BGM - The narrator tells the story of Lucario from the 8th movie. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 83 preview | ||
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |