Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | ||
Storyboard | 小山賢 (Masaru Koyama) | ||
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
Episode Director | 小山賢 (Masaru Koyama) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
伊東みやこ (Miyako Ito) | Sho's Raichu |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon |
The announcer talks just before the one-hour special's 2nd episode. | ||
00:11 | Movie 4 Short - Pikachu and Friends Introduced | The group lunches with its Pokémon. | ||
00:59 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
01:25 | Movie 8 BGM - Satoshi VS Lucario! Fight! | Movie 8 BGM - Pichu's trainer, Sho, appears. | ||
02:33 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows |
Sho explains that he wants to get a full Pichu-Pikachu-Raichu evolution set. | ||
03:59 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as both Sho and Satoshi talk just before the match begins. | ||
04:32 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon |
Sho orders his Raichu to use Thunder. | ||
06:06 | Movie 2 BGM - Lugia Appears | Movie 2 BGM - Raichu uses Hyper Beam. | ||
06:36 | Movie 3 BGM - Crystal Landscape | Movie 3 BGM - Raichu stares menacingly at Pikachu, who faints from fear and lack of stamina. | ||
08:28 | Movie 3 BGM - Checking E-Mail | Movie 3 BGM - Pikachu remembers his battles with Satoshi and begins to lose life. | ||
10:15 |
ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (Trans): To My Best Friend |
Satoshi takes out his long-forgotten Thunderstone and sets it on the table next to Pikachu, who suddenly became more exhausted. | ||
11:54 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
12:01 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | ||
12:16 |
ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (Trans): Diane's Feelings |
Movie 6 BGM - The group searches for Pikachu. | ||
13:45 |
出発!航海へ!
Japanese (Romanized): Shuppatsu! Koukai he!
Japanese (Trans): Depart! Towards a Voyage! |
Movie 9 BGM - Satoshi announces that the next day him and Pikachu are going to do some tough training to prepare for the battle with Sho's Raichu. | ||
15:03 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (Trans): Fight! Rival |
Sho's Raichu and Satoshi's Pikachu battle again. | ||
17:49 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
Satoshi tells Pikachu to use Volt Tackle again. | ||
19:26 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Satoshi defeats Sho. | ||
20:36 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
The announcer shows the parallels of the episode with the original series' 14th episode. | ||
20:51 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
The first Gym Battle with Matis in the 14th episode begins. | ||
21:02 |
1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (Trans): The Moon Stone |
The track plays as the original BGM of the scene, as Nurse Joy offers Satoshi a Thunderstone to evolve his Pikachu. | ||
21:51 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
The second Gym Battle with Matis begins. | ||
22:26 |
1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued |
Satoshi gets the Orange Badge from Matis. | ||
22:41 |
風のメッセージ (Poka Poka Version)
Japanese (Romanized): Kaze no Message (Poka Poka Version)
Japanese (Trans): Message of the Wind (Poka Poka Version) |
Ending Theme for Japanese Version | ||
24:01 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Professor Okido's Pokémon Encyclopedia | ||
24:06 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Okido explains the characteristics of Shinji's Eleboo. | ||
24:50 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
25:02 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme) |
Diamond & Pearl Episode 75 preview | ||
25:31 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |