Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) | ||
Storyboard | 牧野行洋 (Yukihiro Makino) | ||
Animation Director | 木下和栄 (Kazue Kinoshita) | ||
Episode Director | 牧野行洋 (Yukihiro Makino) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
川村万梨阿 (Maria Kawamura) | Momi | |||
Armen Mazlumian | Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:05 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
The cold opening scenes run. | ||
00:26 |
Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (Trans): Together <TV Version> |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:54 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
02:05 | Movie 6 Short - Escaping Destruction | Eipam runs away from the group, towards a tree, to... lick the honey off it. | ||
02:39 |
2006-2010(DP)-M11 視線!げいじゅつか
Japanese (Romanized): Shisen! Geijutsuka
Japanese (Trans): Eye Contact! Artist |
A Minomutchi appears from the bushes. | ||
04:14 |
ファンファーレ
Japanese (Trans): Fanfare
|
Movie 8 BGM - Momi celebrates capturing Minomutchi. | ||
04:24 |
贈呈式
Japanese (Romanized): Zoutei Shiki
Japanese (Trans): Presentation Ceremony |
Movie 8 BGM - The group and Momi introduce to each other. | ||
05:52 |
オルドラン城
Japanese (Romanized): Aldoran Jou
Japanese (Trans): Aldoran Castle |
Movie 8 BGM - Momi tells the group that she's trying to find enchanted honey, honey that is said to be a hundred times sweeter than regular honey. | ||
06:16 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
The most creepy Boss Fantasy of all time. | ||
07:09 | Movie 8 BGM - Clearing Sky | Movie 8 BGM - Momi sends out the now hers Minomutchi to evolve into a Garmeil so that it can help find the honey. | ||
08:33 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (Trans): Fight! Elite Four |
Satoshi uses Naetle to battle Momi's Minomutchi and make it evolve. | ||
10:03 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Satoshi uses Pikachu to "battle" Minomutchi. | ||
10:42 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto | ||
11:47 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Musashi sends out Habunake to use Haze and allow Rocket Gang to escape. | ||
12:12 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | ||
12:18 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
12:28 | 2006-2010(DP)-Eyecatch A | Eyecatch Return | ||
12:34 | Movie 8 BGM - Mew Teleports | Movie 8 BGM - Rocket Gang wants to make Minomutchi evolve. | ||
13:23 |
Movie 8 BGM - キッド(サスペンスB)
Japanese (Romanized): Kid (Suspense B)
Japanese (Trans): Kid (Suspense B) |
Movie 8 BGM - Minomutchi has to satisfy its hunger first. | ||
14:24 |
ミーのテーマ~美しき街
Japanese (Romanized): Me no thema ~ Utsukushiki machi
Japanese (Trans): Me's Theme ~ A Beautiful Town |
Movie 3 BGM - The first part of the music plays as Momi talks in a depressed tone, since she has lost the Minomutchi she caught. | ||
15:34 |
マニューラ隊見参!!
Japanese (Romanized): Manyula Tai Kenzan!!
Japanese (Trans): Manyula's Party Meeting!! |
Movie 8 BGM - Rocket Gang tries to "level up" Minomutchi with Sonansu, and then Nyarth. | ||
18:09 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
Rocket Gang begins a battle against the group. | ||
19:29 |
ピカチュウと再会へ
Japanese (Romanized): Pikachu to Saikai e
Japanese (Trans): Reuniting with Pikachu |
Movie 8 BGM - Minomutchi finally evolves into Garmeil. | ||
21:13 |
アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (Trans): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario |
Movie 8 Unused BGM - Momi refuses Takeshi's love and Garmeil flies towards the source of the scent, leaving the others to follow it. | ||
21:59 |
君のそばで~ヒカリのテーマ~(Pop-up.VER)
Japanese (Romanized): Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ (Pop-up Version)
Japanese (Trans): By Your Side ~Hikari's Theme~ (Pop-up Version) |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:20 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Okido explains the characteristics of the Ball Capsule. | ||
24:03 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 31 preview | ||
24:45 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |