Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Storyboard | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) | ||
Animation Director | 牧野行 (Yukihiro Makino) | ||
Animation Director | 木下和栄 (Kazue Kinoshita) | ||
Animation Director | 牧野行洋 (Yukihiro Makino) | ||
Episode Director | 牧野行洋 (Yukihiro Makino) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Armen Mazlumian | Voice Director |
Character | English Dub | Japanese Translation | Japanese |
---|---|---|---|
Ash | Ya won't if ya keep doin' stupid stuff! | ...If you can do it right. | ひかりがちゃんとできるならな |
Dawn | Are you calling me stupid?! | I said I'll be fine! | だからあたしは大丈夫! |
Ash | No but I'm thinkin' about it now! | You weren't fine earlier. | さっきは全然大丈夫じゃなかったぜ!? |
Character | English Dub | Japanese Translation | Japanese |
---|---|---|---|
Dawn | How can you think without a brain?!?! | I said I'll be fine, so I'll be fine! | 大丈夫ったら大丈夫! |
Ash | You tell jokes as good as ya catch Pokémon!! | And I said you won't be, so you won't be! | 大丈夫じゃないったら大丈夫じゃない! |
Quiz Question #2 | |
---|---|
Japanese | ポケモ映画10作、劇場版ポケットモンスターダイヤモンド・パールのタイトルはなに? 「ディアルガVSパルキアVS○○○○○」 |
English | What is the title of the 10th Pokémon movie, Pocket Monsters Diamond & Pearl the Movie? "Dialga VS Palkia VS _____" |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:26 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Hikari apologizes to Satoshi for accidentally hitting him with her Poké Ball and an argument begins. | ||
01:07 |
Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (Trans): Together <TV Version> |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:35 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | ||
05:02 |
潜入!
Japanese (Romanized): Sennyuu!
Japanese (Trans): Infiltration! |
Rocket Gang talks in the bushes. | ||
05:47 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon |
Hikari starts off the battle by ordering Pochama to use Peck on Naoshi's Subomie. | ||
07:49 |
Movie 6 Short - 潜入!B
Japanese (Romanized): Sennyuu! B
Japanese (Trans): Infiltration! B |
Musashi is glad that Hikari was beat and thinks that she could easily beat her in battle. | ||
08:25 |
2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (Trans): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
Takeshi informs that there's a Pokémon Center nearby, which gets Hikari excited. | ||
10:32 |
2006-2010(DP)-M02-1 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Nurse Joy registers Satoshi for the Shinou League with his Zukan. | ||
12:21 | 2006-2010(DP)-Eyecatch C | Eyecatch Break | ||
12:27 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day) |
Sponsor Message | ||
12:37 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | ||
13:21 |
1997-1998-M71A おでん
Japanese (Romanized): Oden
Japanese (Trans): Oden |
Rocket Gang invites the group into an inn. | ||
14:14 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto | ||
14:51 |
2006-2010(DP)-M15 視線!からておう
Japanese (Romanized): Shisen! Karate-ō
Japanese (Trans): Eye Contact! Karate King |
Kojiro sends out Muskippa to battle the group. | ||
16:10 | Movie 8 BGM - Lucario's Memories | Movie 8 BGM - Naoshi talks in front of the nightly campfire to the group about his hesitation between choosing Gym Battles or Contests. | ||
17:08 |
2006-2010(DP)-M02 B けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
The group and Naoshi hear the Pokémon's sounds in the forest. | ||
19:03 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader |
Satoshi begins the battle with Naoshi's Subomie by ordering Pikachu to use Quick Attack. | ||
20:00 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Naoshi's Subamie evolves into Roselia. | ||
21:25 | Movie 2 Short - Final Farewell | Naoshi comes to the decision that he'll pursue both Gyms and Contests. The group then parts ways with him. | ||
21:54 |
君のそばで〜ヒカリのテーマ〜
Japanese (Romanized): Kimi no soba de 〜Hikari no Theme〜
Japanese (Trans): By Your Side 〜Hikari's Theme〜 |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:15 |
2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day) |
Professor Okido's Pokémon Encyclopedia | ||
23:20 |
2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day) |
Okido explains the characteristics of the Pokémon Center. | ||
24:03 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. | ||
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme |
Diamond & Pearl Episode 5 preview | ||
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening) |
Sponsor Message |