Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 玉川明 (Akihiro Tamagawa) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Animation Director | 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Armen Mazlumian | Voice Director | ||
Pokémon Trivia Quiz (ポケモントリビアクイズ) | |
---|---|
Question | Which 2 Pokémon of these do not appear? (登場しないポケモン2体は?) |
Possible Answers | Gonbe (ゴンベ), Coil (コイル), Yamirami (ヤミラミ), Foodin (フーディン), Zenigame (ゼニガメ), Achamo (アチャモ), Charem (チャーレム), Groudon (グラードン) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title |
The last seconds of the music play as the show is about to begin. | ||
00:27 |
アバン~サトシと仲間たち
Japanese (Romanized): Avant ~ Satoshi to Nakama Tachi
Japanese (Trans): Avant ~ Satoshi and his Friends |
Movie 6 BGM - The group is taking a break on the journey to the Battle Pike (the music begins 4 seconds through). | ||
01:01 |
バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (Trans): Battle Frontier |
Opening Theme for Japanese Version | ||
02:28 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Battle Frontier Title Card | ||
02:41 |
アバン~ポケモンワールド
Japanese (Trans): Avant ~ Pokémon World
|
Movie 6 BGM - Satoshi begins training Donfan with Pikachu. | ||
03:30 | 1999-2001-M11 Golden Silver | The group meets Koroku and talks with him. | ||
04:33 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows |
The ninja students tell that they had something stolen from them. | ||
05:18 | Movie 7 BGM - A Friend Appears | Movie 7 BGM - Ichiko shows her ninja skills by making Takeshi find out that he was hugging a stick and not her. | ||
05:55 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Musashi starts telling Kojiro and Nyarth that she was a ninja girl back in her early years. | ||
06:10 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Musashi's flashback to being a ninja while younger is shown. | ||
06:33 |
Movie 7 BGM - ラルースシティB
Japanese (Romanized): LaRousse City B
Japanese (Trans): LaRousse City B |
Movie 7 BGM - The ninja students (including Pokémon), including the group, have various exercises. | ||
08:31 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - Kokoru's Tekkanin uses Sand-Attack on the bushes in order to find Kakureon. | ||
09:54 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Everyone sees Usohachi in Takeshi's hands. | ||
11:30 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Rocket Gang's Battle Frontier Motto | ||
12:05 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | ||
12:12 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
12:17 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Nyarth presses a button and the mecha spits out spider webs out to everyone. | ||
12:51 |
1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader) |
Ichiko sends out Dirteng to fight Rocket Gang's mecha. | ||
14:30 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide |
Musashi begins showing her "ninja" skills in a ninja-to-ninja challenge with Ichiko. | ||
15:28 |
救出成功
Japanese (Romanized): Kyuushutsu Seikou
Japanese (Trans): Successful Rescue |
Movie 7 BGM - The Dirteng surround Rocket Gang (each looking as Musashi) and are ordered by Ichiko to use Razor Wind on them. | ||
16:16 |
ゴンベのテーマ
Japanese (Romanized): Gonbe no Theme
Japanese (Trans): Gonbe's Theme |
Movie 7 BGM - Rocket Gang admits to have stolen the Oran Fruits. | ||
17:48 | Movie 2 Short - Parting and Sunset | Usohachi cries. | ||
18:49 |
アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (Trans): Advance Adventure |
Takeshi begins battling Usohachi with Foretos. | ||
20:29 | Feeling the Joy | Takeshi captures Usohachi! | ||
20:42 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon! |
Takeshi feeds a bottle of milk to Usohachi, who happily drinks it. He and the rest of the group then leave the ninja school. | ||
21:49 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~ |
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown) | ||
23:10 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Pokémon Trivia Quiz: Memorize Pokémon! | ||
23:25 |
バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke) |
A special broadcast is announced. | ||
23:55 | AG Quiz Fanfare | Satoshi asks the viewers which 2 Pokémon did not appear. | ||
23:58 |
大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape |
Satoshi slowly reveals the answer. |