Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | たけだゆ (Yūsaku Takeda) | ||
Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Darren Dunstan | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
チャレンジャー!!
Japanese (Romanized): Challenger!!
Japanese (Trans): Challenger!! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:28 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Satoshi admires his new Feather Badge. | ||
02:09 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Advanced Generation Title Card | ||
02:34 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | The group sees a man trying to get through a river with Bakuuda and its cargo and offers to help. | ||
03:51 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (Trans): Reunion |
Takaya reveals that he runs a portable movie theater with the equipment being carried on Bakuuda's back. | ||
04:36 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang spies on the group. | ||
05:16 | 2002-2005(AG)-M31 | Nyarth's boss fantasy: Sakaki watches a movie on a portaable movie theater. | ||
07:00 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Rocket Gang begins the motto. | ||
07:20 |
2002-2005(AG)-M30(NO.3)
Japanese (Romanized): (NO.3)
Japanese (Trans): (NO.3) |
Rocket Gang takes Bakuuda. | ||
08:01 | Billboard Drumroll | Haruka shows her "Haruka's Delicious", where she describes the events of the group continuing through a dangerous mountain path. | ||
08:49 | 1999-2001-M11 Golden Silver | The group and the Pokémon eat the dinner. | ||
10:32 | Movie 1 Short - Pikachu and Raichu Argue | The music plays as a background piece of a movie that Satoshi and Shigeru were watching when they were smaller. | ||
11:22 | Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key) | The music plays as a background piece of a movie that Takeshi and his younger brothers were watching in the past. | ||
12:04 | Movie 2 BGM - Legendary Birds Freed | Movie 2 BGM - The music plays as a background piece of a movie that Masato and the rest of his family were watching in the past. | ||
12:39 |
セレビィいっぱい
Japanese (Romanized): Celebi ippai
Japanese (Trans): Lots of Celebi |
Movie 4 BGM - The music plays as a background piece of a movie that Haruka was watching in the past. | ||
13:18 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (Trans): Reunion |
The group and Takaya talk, Takaya then reads the group the narration of the new Plusle and Minun movie. | ||
14:20 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | ||
14:27 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
14:39 | 1997-1998-M41 All's Well That Ends Well | Takaya takes the group into the village where the movie will be screened. | ||
16:04 | Movie 1 Short - Pokémon Park Chimes | The music plays as a background piece of the beginning of the movie that Takaya is screening. | ||
16:27 | Movie 1 Short - Summer Vacation (Standard Mix) | The plot of the movie unfolds... | ||
16:54 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
... but Rocket Gang interrupts with its motto. | ||
17:28 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation |
Musashi sends out Habunake and tells it to use Haze, stealing the portable movie theater in the process. | ||
18:08 |
タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (Trans): Takeshi's Paradise |
Takeshi entertains the crowd with his song. | ||
18:37 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Kojiro and Nyarth carry the cart with the movie theater and Musashi sitting on it. | ||
19:25 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon) |
A battle ensues between the group and Rocket Gang. | ||
19:57 |
タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (Trans): Takeshi's Paradise |
Takeshi finishes his song for the umpteenth time. | ||
20:24 |
2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (Trans): Title ~Main Theme~ |
The movie's screening continues. | ||
21:30 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Musashi and Nyarth cry over the movie's ending. | ||
21:44 |
いっぱいサマー!!
Japanese (Romanized): Ippai Summer!!
Japanese (Trans): Fully Summer!! |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Advanced Generation Episode 87 preview | ||
23:35 | 1997-1998-M44 I Choose Who? | Professor Okido's Movie 7 Information | ||
23:54 | Movie 2 BGM - On Route to Ice Island (Remixed) | Movie 2 BGM - Clips of the movie's footage focused on Deoxys are shown as Okido narrates. |