Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | ||
Storyboard | 秦義人 (Yoshito Hata) | ||
Animation Director | 宍戸久美 (Kumiko Shishido) | ||
Episode Director | 秦義人 (Yoshito Hata) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director | ||
Darren Dunstan | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
チャレンジャー!!
Japanese (Romanized): Challenger!!
Japanese (Trans): Challenger!! |
Opening Theme for Japanese Version | ||
01:28 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
The group continues the travels. | ||
01:50 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Advanced Generation Title Card | ||
02:06 |
2002-2005(AG)-M30(NO.3)
Japanese (Romanized): (NO.3)
Japanese (Trans): (NO.3) |
The weather around the group keeps changing rapidly. | ||
03:19 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi flirts with the woman. | ||
04:27 | 1999-2001-M11 Golden Silver | The researchers take the group to the local institute. | ||
05:10 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang gazes on the institute. | ||
06:09 |
2002-2005(AG)-M35 アクア団登場!
Japanese (Romanized): Aqua-dan tōjō!
Japanese (Trans): Enter the Aqua Gang! |
Aqua Gang members land on the institute and restrain the scientists. | ||
06:46 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Musashi and Kojiro begin the motto, but Nyarth interrupts them. | ||
06:57 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Rocket Gang continues the motto. | ||
07:40 | Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch | Rocket Gang frees himself from the rings by inhaling the air. | ||
08:10 | 1999-2001-M08 Cause For Alarm | An Aqua Gang grunt begins operating the weather machine. | ||
09:30 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls |
Movie 1 BGM - Bar tells Powalen to run away with the Pass Card. | ||
10:41 | 2002-2005(AG)-M14 | Aqua Gang grunts enter the building where the group is. | ||
11:06 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack! |
An Aqua Gang grunt tells its Shizariger to attack Powalen. | ||
11:49 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | ||
11:56 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | ||
12:01 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | The two Aqua Gang grunts look for Powalen. | ||
13:00 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | The two Aqua Gang grunts run after Pawalen that's holding the Pass Card. | ||
13:45 | Movie 3 BGM - The Next Opponent | Movie 3 BGM - Millie talks to Takeshi, Haruka and Masato about Kyogre and Groudon. | ||
14:47 |
2002-2005(AG)-M35B アクア団登場!
Japanese (Romanized): Aqua-dan tōjō!
Japanese (Trans): Enter the Aqua Gang! |
The group passes through the two Aqua Gang grunts. | ||
15:31 | 1999-2001-M08 Cause For Alarm | Izumi tells an Aqua Gang grunt to operate the weather machine again. | ||
17:33 |
2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (Trans): Fight! Regirock - Regice - Registeel |
Millie jumps into the top of the machine and reveals that she's not a woman after all. It's really Bannai, a member of Team Magma. | ||
19:53 |
2002-2005(AG)-M09 オープニングセレクト
Japanese (Romanized): Opening select
Japanese (Trans): Opening Selection |
Takeshi flirts with the real Millie, but is quickly dragged away by Masato. Millie then walks with and the group into the building and informs Bar that the data isn't lost, it's in hard copy but will take a long time to re-enter. | ||
21:44 |
いっぱいサマー!!
Japanese (Romanized): Ippai Summer!!
Japanese (Trans): Fully Summer!! |
Ending Theme for Japanese Version | ||
23:05 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Advanced Generation Episode 84 preview | ||
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | ||
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Ledyba. | ||
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |