![]() |
Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
![]() |
Storyboard | 誌村宏明 (Hiroaki Shimura) | |
![]() |
Animation Director | 徳田夢之 (Yumenosuke Tokuda) | |
![]() |
Episode Director | ながはま (Norihiko Nagahama) | |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Darren Dunstan |
![]() |
Voice Director |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (Trans): Advance Adventure |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:28 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
The group has another picnic. | |
![]() |
02:20 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution |
Advanced Generation Title Card | |
![]() |
02:48 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | Heigani tries to cheer up Kimori. | |
![]() |
03:38 |
2002-2005(AG)-M30(NO.3)
Japanese (Romanized): (NO.3)
Japanese (Trans): (NO.3) |
A Dogohmb rampages through the camp followed by its Trainer, Guy. | |
![]() |
04:27 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters |
The group and Guy talk. | |
![]() |
06:36 |
対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (Trans): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon |
Movie 1 BGM - Guy and Satoshi battle. | |
![]() |
07:53 | 2002-2005(AG)-M26 | Satoshi's Kimori and Guy's Dogohmb evolve. | |
![]() |
09:22 |
2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Ancient Pokémon |
Dogohmb uses Hyper Voice on Kimori. | |
![]() |
10:40 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Rocket Gang awaits the "brats" in the forest. | |
![]() |
11:38 | 1999-2001-M29 Very Sad Moments | Rocket Gang remembers their previous encounters with Dogohmb. | |
![]() |
12:21 | 2002-2005(AG)-M28 | Nyarth's boss fantasy: Dogohmb will help Sakaki to be respected by his subordinates. | |
![]() |
13:04 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | |
![]() |
13:11 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
![]() |
13:55 | 1997-1998-M07 The Enigma | The group an Guy comment on Juptile and Dogohmb. | |
![]() |
15:26 |
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang! |
Kojiro begins his plan to capture Dogohmb. | |
![]() |
16:30 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve |
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Juptile and Dogohmb do a staring contest in front of the waterfall. | |
![]() |
16:57 |
Movie 3 BGM - 戦闘!ライバル 2000
Japanese (Romanized): Sentō! Rival 2000
Japanese (Trans): Fight! Rival 2000 |
Movie 3 BGM - Juptile and Dogohmb start fighting (the music begins 12 seconds through). | |
![]() |
18:46 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Kojiro cooks up a new plan to capture Dogohmb. | |
![]() |
19:18 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover |
Satoshi uses Pikachu to spoil Rocket Gang's plans. | |
![]() |
20:44 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (Trans): Route 26 |
Guy regains his Dogohmb's trust. He then starts another battle with Satoshi's Juptile. | |
![]() |
21:44 |
スマイル
Japanese (Romanized): Smile
Japanese (Trans): Smile |
2nd Part of the Ending Theme | |
![]() |
23:05 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Advanced Generation Episode 67 preview | |
![]() |
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara |
Okido explains the characteristics of Yorunozuku. | |
![]() |
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |