Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | ||
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | ||
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | ||
Assistant Executive Animation Director | 松永香苗 (Kanae Matsunaga) | ||
Assistant Executive Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | ||
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Tom Wayland | Voice Director | ||
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:05 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (Trans): Training with Cobalon |
Movie 15 BGM - Archaeologists discover a tablet linked to the roots of Mega Evolution (the music starts 34 seconds in) | ||
01:24 |
ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (Trans): Darumakka Lunches |
Movie 15 BGM - Manon falls down a hill | ||
02:29 |
大変だ!大変だ!
Japanese (Romanized): Taihen da! Taihen da!
Japanese (Trans): This is bad! This is very bad! |
Movie 16 BGM - Alan asks Manon to step back for him and Daigo's battle | ||
04:08 |
救助
Japanese (Romanized): Kyūjo
Japanese (Trans): The Rescue |
Movie 16 BGM - Daigo mega evolves his Metagross | ||
06:33 |
真の力
Japanese (Romanized): Shin no chikara
Japanese (Trans): True Power |
Movie 15 BGM - Alan's director suddenly appears, asking him and Daigo to stop battling | ||
08:20 |
XY M40 伝説ポケモンの復活
Japanese (Trans): The Legendary Pokémon Awakens
|
Fleur-de-lis explains to Daigo what Alan does for him | ||
08:55 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Alan remembers times with Platane, and then with Fleur-de-lis | ||
10:12 |
閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (Trans): A Closed Heart |
Movie 16 BGM - Alan remembers Fleur-de-lis telling about his goal | ||
11:14 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remxied BGM - Alan and Manon follow Daigo and Fleur-de-lis up the mountain (the music starts 12 seconds in) | ||
11:20 |
XY M30 チャンピオンロード
Japanese (Trans): Champion Road
|
Sponsor Message | ||
12:06 |
ボクはウソをついた
Japanese (Romanized): Boku wa uso wo tsuita
Japanese (Trans): I was Lying |
Movie 15 BGM - Fleur-de-lis talks about the tablet that led them to come to Houen | ||
13:23 |
XY M53 マスタータワー
Japanese (Trans): The Master Tower
|
Alan and Daigo activate two pillars with their Key Stones | ||
15:54 | XY M59 Fierce Fight | A plane arrives filled with Fleur-de-lis Labs's scientists | ||
16:48 |
戦闘
Japanese (Romanized): Sentō
Japanese (Trans): Battle |
Movie 16 BGM - Rayquaza arrives on the scene! | ||
18:37 |
神秘の剣 1
Japanese (Romanized): Shinpi no Tsurugi 1
Japanese (Trans): Secret Sword 1 |
Movie 15 BGM - Alan tries to fight with Rayquaza | ||
20:35 |
オルタスの花
Japanese (Romanized): Oltus no hana
Japanese (Trans): The Oltus |
Movie 16 BGM - Alan's shoulder is injured after the battle | ||
21:52 |
タイトルテーマ2012
Japanese (Romanized): Title thema 2012
Japanese (Trans): Title Theme 2012 |
Movie 15 BGM - Fleur-de-lis concludes the episode | ||
22:31 |
メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (Trans): Megavolt |
Ending Theme for the Japanese Version | ||
23:56 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (Trans): Training with Cobalon |
Movie 15 BGM - The Strongest Mega Evolution ~Act III~ is foreshadowed (the music begins 1 minute and 19 seconds in) | ||
24:15 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (Trans): Miare City
|
Pocket Monsters XY Episode 50 Preview | ||
24:45 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (Trans): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Sponsor Message |